Vous pouvez souvent deviner le pays d’origine ou l’ascendance d’une personne par son nom de famille.
Aux États-Unis le nom de famille Smith est le plus courant, comme Martin en France, Johansson en Suède, Nowak en Pologne, Wang en Chine, ou Nguyen au Vietnam.
Vous trouverez dans ce post la liste des noms de famille américains les plus courant. Mais en attendant, il est important de retracer leur histoire:
Au Moyen Âge, le système féodal impliquait que la plupart des Européens vivaient dans de petits villages agricoles. Cependant, au fur et à mesure que la population augmentait et que les villes grandissaient, le besoin s'est fait sentir de trouver des moyens de différencier deux personnes qui partageaient le même prénom.
Il est intéressant de regarder l'histoire américaine à travers le prisme des noms de famille.
La plupart des noms de famille peuvent être retracés à partir:
du nom patronymique, c'est à dire basé sur le nom de son père
du lieu de naissance- basé sur l'emplacement ou l'origine géographique
de la profession- basé sur son travail ou son statut
de caractériques physique ou d'attributs particuliers
Avant la Révolution américaine au XVIIIe siècle, les colonies britanniques étaient composées d'une population majoritairement africaine, irlandaise, allemande et anglaise.
Les noms de famille de la population d'origine Africaine
Comme de nombreux Africains ont été réduits en esclavage durant plus de deux siècles, de 1619 à 1865 , très peu ont pu conserver leur nom d'origine et ont fait changer leur nom par leurs maîtres. Beaucoup avaient deux noms : l'un que leurs "maîtres" les appelaient, et l'autre pour s'appeler les uns les autres.
Leurs "maîtres" les ont peut-être nommés d'après l'endroit où ils sont nés, une caractéristique distincte qu'ils pouvaient avoir, et certains noms étaient même censés être comiques ou d'après des personnages de la littérature.

Certains affranchis utilisaient également des versions anglicisées de leurs noms africains lors de leur émancipation.
Après l'émancipation en 1865, certains affranchis ont pris les noms de famille de leurs maîtres par commodité, et d'autres ont utilisé des noms de héros, de personnes respectées, etc.
Population d'origine écossaise-irlandaise
Les noms écossais-irlandais sont souvent patronymiques, le mot gaélique « Mac » ou « Mc » indique « fils de » et se trouve donc souvent au début des noms irlandais et écossais. Le préfixe « O » est aussi souvent au début des noms irlandais pour indiquer « petit-fils de ».
Dans les années 1600, il était difficile pour les Irlandais de trouver du travail en Angleterre avec un nom à consonance irlandaise, de sorte que les O' et Mc étaient souvent abandonnés, afin d'avoir un nom de famille plus "anglais". Certaines familles ont décidé de les ajouter dans les années 1800, mais certaines sont restées intactes – Murphy était autrefois Ó Murchadha.
Avant d'immigrer en Amérique du Nord, de nombreux Écossais et Irlandais ont dû changer leur nom en Angleterre pour les « angliciser » et les rendre plus faciles à comprendre pour les anglophones, en particulier sous la domination anglaise.